Im zweiten Halbjahr 2023 arbeite ich am Roman Beton bluz der montenegrinischen Schriftstellerin Slavica Perović. Danach folgt der Erzählband Intimus der ebenfalls aus Montenegro stammenden Tijana Rakočević. Beide Übersetzungen gehen ins Englische.
Im Oktober werde ich an der Internationalen Belgrader Buchmesse teilnehmen.
Neue Übersetzungen erschienen
Eine aktuelle Erzählung der belarussischen Autorin Maryna Bandarenka ist im März 2023 in meiner englischen Übersetzung auf der Plattform #FreeAllWords erschienen. Im Februar 2023 hat Words Without Borders eine neue Erzählung der dagestanischen Schriftstellerin Alissa Ganijewa veröffentlicht.
https://wordswithoutborders.org/read/article/2023-02/a-village-fest-alisa-ganieva-will-firth/
Die göttlichen Kindchen
Roman von Tatjana Gromača, STROUX edition, München 2022, ISBN 978-3-948065-24-9
„Der Vogel auf dem Balkon“
Petre Dimovski, Statdtsprachen Magazin Nr. 19, 2021, https://stadtsprachen.de/de/text/…/?Deutsch
Das Achte Weltwunder
Jordan Plevneš, Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2015, 144 S., ISBN 978-3-86660-194-9
„Stella Maris“
Zoran Zafirovski, in Transcript, Das europäische onlinemagazin für internationale literatur 2013, https://www.lit-across-frontiers.org/de/transcript/deutsch-stella-maris/
„Postsowjetischer Agitprop“
Dmitry Astakhov, in 24 Dokumente von heute, Hrsg. Daniela Janser und Thomas Seelig, Fotomuseum Winterthur, 2012
„Wellen“
Rumena Bužarovska, Ostragehege 68, IV/2012, S. 39-41
Übersetzungen und redaktionelle Mitarbeit
Übersetzungen und redaktionelle Mitarbeit
Frauenprojekt: Metamorphosen eines dissidentischen Feminismus. Ansichten einer jungen Generation aus Russland und Österreich [zweisprachige Ausgabe Russisch-Deutsch]
Aleteja, St. Petersburg, 2011, 336 S., ISBN 9785914194335
Das Buch der Mutter
Luan Starova, Wieser Verlag, Klagenfurt 2010, 238 Seiten, ISBN 978-3-85129-869-7
Versteckte Kamera
Auszug aus Versteckte Kamera von Lidija Dimkovska, in Transcript, Das europäische onlinemagazin für internationale literatur, Nr. 37: www.transcript-review.org
Tilla
Erstes Kapitel aus dem Roman Tilla (Edistudio, Pisa 2002) der auf Esperanto schreibenden kroatischen Autorin Spomenka Štimec, Ostragehege 60, IV/2010, S. 65-69
Gespräch mit Spinoza
Auszug aus Gespräch mit Spinoza von Goce Smilevski, in Transcript, Das europäische onlinemagazin für internationale literatur, Nr. 35: www.transcript-review.org
Der große Koffer
Ivan Dodovski, Edition Erata, Leipzig 2008, 81 S., ISBN 978-3-86660-052-2
Organisationsplattform der Allgemeinen Anarchistischen Union (Entwurf)
„Delo Truda“ Gruppe, 1926, 2007 erschienen, 32 S., übersetzt zusammen mit C.M.
„Nora“
Rumena Bužarovska, Ostragehege 47, III/2007, S. 61-63 in Transcript, Das europäische onlinemagazin für internationale literatur, Nr. 35: www.transcript-review.org
Ivan Dodovski
Vorstellung des mazedonischen Autors Ivan Dodovski mit Interview und Textprobe auf der Internetplattform Novinki: Interview Online
„So viel Zeit für so wenig Dinge“
Andrej Nikolaidis, in Transcript, Das europäische onlinemagazin für internationale literatur, Nr. 40, https://www.lit-across-frontiers.org/de/transcript/so-much-for-a-few-things/
„Bericht eines serbischen Deserteurs“
Anonymus, Wagenbach, 66, S. 60-62, November 1995
Verschiedene Artikel und Beiträge
für die tageszeitung (taz) sowie die ostdeutsche Frauenzeitschrift Weibblick (von Đorđe Balašević, Nikola Barović, Zlatan Čabaravdić, Petar Janjatović, Vesna Kesić, Kemal Kuspahić u.a.), 1993-95
„Der Mythos der Frau in der heutigen sowjetischen Kultur“
Olga Lipowskaja, Feministische Studien 2, Oktober 1992, S. 64-74
Alexander Puschkin, Geheimes Tagebuch, 1836-37
Eichborn Verlag, Frankfurt am Main, 1992, 209 S. (unter dem Pseudonym Sebastian Rookwood), ISBN 3-8218-0358-4